L'année dans la Chapada
Fêtes traditionnelles et cultures
Bien au-delà des cascades : pèlerinages kalunga centenaires, folias, la Caçada da Rainha et des fêtes qui font vivre la région toute l'année. Touchez un événement dans le calendrier, la liste ou la carte — les trois sont reliés. Les dates reviennent chaque année mais varient ; vérifiez avant de partir.
© Fredox Carvalho / Casa de Cultura Cavaleiro de Jorgejanv.ReligieuxCavalcanteFesta de São Sebastião de Cavalcante
Du 11 au 20 janvier (jour liturgique le 20 janvier)
Une fête religieuse en l’honneur de São Sebastião à Cavalcante, avec neuvaines, messes et processions. Elle ouvre le cycle des fêtes de janvier de la ville, qui commence par la Folia de Reis (1er–6 janvier). Des folias pour São Sebastião ont également lieu dans les communautés Kalunga de la municipalité.
En savoir plus
© O Vetor (Divulgação)avr.ReligieuxAlto Paraíso de Goiás · Vila de São JorgeFesta de São Jorge e Levantada do Mastro
Du 18 au 23 avril (jours principaux du 21 au 23 avril ; fête du saint patron le 23 avril)
La fête patronale de São Jorge dans le village à l’entrée du parc national de la Chapada dos Veadeiros, associée à l’anniversaire de fondation de l’ancien bourg minier. Le temps fort est la traditionnelle Levantada do Mastro (érection du mât), un rituel ancestral de la culture populaire du Cerrado de Goiás, avec procession, chants religieux et cierges jusqu’à la chapelle, où l’on hisse le drapeau du saint. La fête comprend messes, processions, enchères et concerts.
En savoir plus
© Alexandre Almeida / DivulgaçãomaiMusiqueSão João d'Aliança · Cachoeira do LabelVeadeiros Forró Fest
Début mai (l’édition 2026 se tient du 1er au 3 mai)
Un festival de forró pé de serra à la Cachoeira do Label (RPPN Bellatrix), à São João d'Aliança, mêlant musique, danse, nature et cuisine du Nordeste. Il réunit des artistes régionaux et nationaux, des DJ, des cours et ateliers de forró, un cortège de maracatu et des plats typiques du Cerrado, avec camping et accès à la plus haute cascade du Goiás (187 m).
En savoir plus
© @zetorresmo (Zé Torres) / Visit Veadeirosjuil.TraditionnelColinas do SulCaçada da Rainha
En juillet, le 2e dimanche (la fête dure ~4 jours autour de cette date)
L’une des plus grandes fêtes traditionnelles et religieuses du Goiás, d’origine luso-africaine, mêlant folias, tambours, messes et la reconstitution de la chasse au cours de laquelle le roi, la reine et les caretas se cachent à cheval dans la brousse. Née après l’Abolition comme célébration de la liberté, elle est reconnue Patrimoine culturel immatériel du Goiás (loi n° 21 806/2023).
En savoir plus- juil.ReligieuxCavalcante · Kalunga Engenho II
Festa de Santo Antônio do Engenho II
Du 13 au 15 juillet (jour principal : 13 juillet)
Une fête en l’honneur de Santo Antônio dans la communauté quilombola Kalunga d’Engenho II, la plus proche de Cavalcante et l’une des plus visitées du Site historique Kalunga. Elle comprend folia, neuvaine et prières, les danses traditionnelles de la sussa et de la curraleira, ainsi qu’un repas communautaire, avec un point d’orgue dans la nuit du 13 juillet qui se prolonge jusqu’au petit matin.
En savoir plus
© Secretaria de Educação e Cultura de Cavalcantejuil.TraditionnelCavalcante · Comunidades Kalunga (e cidade de Cavalcante)Reinado de Nossa Senhora do Rosário
Fin juillet (autour du 26 au 31)
La grande fête traditionnelle de Cavalcante, aux racines afro-brésiliennes et à la forte présence quilombola Kalunga. Elle rassemble processions, couronnement, érection du mât, drapeaux, folias et la danse de la sussa, célébrée aussi bien en ville que dans les communautés Kalunga, en même temps que la fête de la sainte patronne Sant'Ana (26 juillet).
En savoir plus- aoûtReligieuxCavalcante · Kalunga Vão de Almas
Festejo (Romaria) do Vão de Almas — Nossa Senhora d'Abadia e Divino Espírito Santo
Mi-août (du 12 au 17, avec un point culminant le 15 août)
La plus grande fête du territoire Kalunga, forte de plus de 200 ans de tradition, célébrée dans le Vão de Almas (Cavalcante) en l’honneur de Nossa Senhora d'Abadia et du Divino Espírito Santo. Elle attire des pèlerins de dizaines de communautés quilombolas pour des neuvaines, des messes, des baptêmes et mariages collectifs, l’érection des mâts, l’Império do Divino, des folias et la danse de la sussa.
En savoir plus
© Duda Bairros / Sertões (arquivo)aoûtSportCavalcante · Território KalungaRally dos Sertões
Les 23 et 24 août (étape Goiânia→Cavalcante, avec une nuit en ville)
Le plus grand rallye tout-terrain d’Amérique latine traverse la Chapada. Lors de la 34e édition du Sertões Petrobras (du 22 au 30 août, départ et arrivée à Goiânia), l’étape 1 s’élance de Goiânia le 23 et se termine à Cavalcante, où les équipes installent le bivouac (campement) et passent la nuit ; le 24, l’étape 2 met le cap sur la Bahia. Le parcours traverse les collines, les montées rocheuses et les cours d’eau du territoire Kalunga (le 22 n’est que le prologue, à Goiânia). Un spectacle de voitures, motos, UTV et camions — bien différent des fêtes traditionnelles, mais qui donne vie à la ville durant ces journées.
En savoir plus- sept.ReligieuxCavalcante · Kalunga Vão do Moleque
Romaria do Vão do Moleque
En septembre (neuvaine à partir du 6 ; apogée et érection des mâts les 14, 15 et 16)
Un pèlerinage séculaire (environ 300 ans) de la communauté quilombola Kalunga du Vão do Moleque, à quelque 120 km de la ville de Cavalcante, au sein du Site historique Kalunga, en dévotion à São Gonçalo, Nossa Senhora do Livramento et São Sebastião. Il rassemble de 3 000 à 4 000 personnes sur environ six jours, avec l’érection des mâts, des neuvaines, des messes, des baptêmes, des mariages collectifs, le choix des empereurs, la sussa et le forró. Patrimoine culturel immatériel du Goiás (2024).
En savoir plus
© Casa de Cultura Cavaleiro de Jorge / Encontrotecasept.CulturelAlto Paraíso de Goiás · Vila de São JorgeEncontro de Culturas Tradicionais da Chapada dos Veadeiros
Historiquement en juillet ; les éditions récentes en septembre (seconde quinzaine)
Un grand festival annuel des cultures traditionnelles et populaires dans la Vila de São Jorge, organisé depuis 2001 par la Casa de Cultura Cavaleiro de Jorge. Il réunit des concerts, des folias, du reisado, de la catira, de la sussa, du congo, de la capoeira angola, des cercles de samba, des processions, des ateliers, une foire d’initiatives durables du Cerrado et des colloques. C’est une vitrine des traditions Kalunga et chapadeiras, qui comprend l’Aldeia Multiétnica.
En savoir plus- oct.ReligieuxCavalcante · Kalunga (Sucupira, Vão de Almas, Vão do Moleque, Capela)
Festa de Nossa Senhora Aparecida (comunidades Kalunga)
Du 2 au 12 octobre
La fête de la sainte patronne du Brésil, célébrée dans les communautés quilombolas Kalunga de Cavalcante — Sucupira, Vão de Almas, Vão do Moleque et Capela — avec neuvaines, folias, messe, baptêmes et sussa/forró, culminant le 12 octobre. Elle s’inscrit dans le calendrier des célébrations catholiques du Quilombo Kalunga.
En savoir plus
© Senac / Governo de Goiásnov.GastronomieCavalcante · Comunidade Quilombola KalungaCircuito Gastronômico de Cavalcante
En novembre (édition 2024 : du 15 au 30 novembre ; aire principale du 15 au 17 novembre)
L’étape de Cavalcante du Circuit gastronomique du Goiás, sur le thème « Célébration de la gastronomie ancestrale ». Elle met à l’honneur la cuisine quilombola Kalunga et les ingrédients du Cerrado (manioc, maïs, haricots, riz), avec une aire de restauration gratuite (démonstrations culinaires, conférences, musique live) à la Feira Coberta et des plats spéciaux dans les restaurants de la ville.
En savoir plus- déc.GastronomieAlto Paraíso de Goiás
Festival Gastrô Alto Paraíso
Première quinzaine de décembre (environ du 3 au 12 décembre)
Un festival gastronomique réunissant une trentaine d’établissements à Alto Paraíso de Goiás, dans la Vila de São Jorge et le quartier du Moinho, avec des menus exclusifs inspirés des fruits, huiles, graines et fleurs comestibles du Cerrado. Il se clôt le 12 décembre, jour de l’anniversaire de fondation de la ville.
En savoir plus - juil.CulturelAlto Paraíso de Goiás
Astroturismo na Chapada — noite de céu escuro (exemplo, data a confirmar)
À confirmer (meilleurs mois en saison sèche, juin–août)
EXEMPLE / MODÈLE — il ne s’agit pas d’un événement confirmé. La Chapada dos Veadeiros possède l’un des ciels les plus sombres et les plus purs du Brésil, et l’observation des étoiles est une véritable vocation de la région ; cette entrée n’existe que pour illustrer la catégorie « astrotourisme » dans le filtre. Aucun organisateur, lieu ou date confirmé — ne vous en servez pas pour planifier un voyage.
Exemple — événement non confirmé
- marsCulturelAlto Paraíso de Goiás
Sarau cultural mensal (exemplo recorrente, a confirmar)
À confirmer (proposition : chaque mois)
EXEMPLE / MODÈLE — il ne s’agit pas d’un événement confirmé. Une entrée de démonstration pour le champ « récurrent » (événements qui se répètent à cadence fixe) et la catégorie « culture ». Aucun organisateur, lieu ou date confirmé — ne vous en servez pas pour planifier un voyage.
Exemple — événement non confirmé
Vous connaissez une fête qui manque, ou une date confirmée pour cette année ? Utilisez le bouton « Une erreur ? » sur n'importe quelle page de site pour nous prévenir — le calendrier est collaboratif.
